| Album : Zimmer 483 | |
|
+23bill-4ever fan-de-tokio-hotel-du-62 Mist4h_Kaulitz nanou jennyth91 Miss_Erika malolo Hitomi Kasumi morgane-kaulitz Tsukiyoai Funkyaudrey michou712 eternal-kaulitz Nausicaa Fan de TH forever rinath Loveuz-Bill iich-liiebe-tOm-x3 t0m-l0ve Twins Kaulitz Atebas echelon Tokio-Bill 27 participants |
|
Auteur | Message |
---|
malolo membres
Nombre de messages : 197 Age : 29 Localisation : a coté de bill et tom (nantes) Date d'inscription : 08/08/2007
Feuille de personnage Humeur: (50/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: moi moi et re moi
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mar 14 Aoû - 15:59 | |
| - Hitomi Kasumi a écrit:
- Spring Nicht .. c'est vraiment ma préférée ... je l'aime trop ... ♥
ouai moi aussi je l'adore claire au début remixé c'est bizzard et aprés c'est tros cool | |
|
| |
Miss_Erika Engel_Bill_Addict
Nombre de messages : 305 Age : 32 Localisation : Avec Les TH ^^ [ Lol ] Date d'inscription : 11/06/2007
Feuille de personnage Humeur: (25/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: Leur musique et leur bonheur... C'est tous ce qui m'importe. LIEBE TH FÜR IMMER x33
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mar 14 Aoû - 17:44 | |
| Voilà, pour tout le monde qui chercher les paroles + la traduction de In die nacht ^^ Bisouus et...
Enj0y Paroles + TraductionIn die nacht In mir [ A l'intérieur de moi ] wird es langsam kalt [ Doucement ça devient froid ] Wie lang könn' wir beide hier noch sein? [ Combien de temps encore pouvons-nous rester là tous les deux? ] Bleib hier [ Reste ici ] Die Schatten woll'n mich hol'n [ Les ombres veulent m'attraper ] Doch wenn wir gehn, dann gehn wir nur zu zweit [ Mais si nous partons, alors partons a deux ] Du bist [ Tu es ] Alles, was ich bin [ Tout ce que je suis ] Und Alles, was durch meine Adern fließt [ Et tout ce qui coule à travers mes veines ] Immer werden wir uns tragen [ Nous nous soutiendrons toujours ] Egal, wohin wir falln [ Peu importe où nous tomberons ] Egal, wie tief [ Peu importe à quelle profondeur ] RefrainIch will da nicht allein sein [ Je ne veux pas être seul ici ] Lass uns gemeinsam [ Soyons ensemble ] In die Nacht [ Dans la nuit ] Irgendwann wird es Zeit sein [ Un jour ça sera le moment ] Lass uns gemeinsam [ Soyons ensemble ] In die Nacht [ Dans la nuit ] Ich höre, wenn du leise schreist [ J'entends lorsque tu cries en silence ] Spüre jeden Atemzug von dir [ Je sens chacun de tes souffles ] Und auch wenn das Schicksal uns zerreißt [ Et même lorsque le destin nous déchire ] Egal, was danach kommt, das teilen wir [ Peu importe ce qui vient par la suite, nous nous le partageons ] Refrain[...] In die Nacht...irgendwann... [ Dans la nuit...un jour ] In die Nacht...nur mit dir zusammen... [ Dans la nuit... juste avec toi ] Halt mich, sonst treib ich alleine in die Nacht [ Tiens-moi, sinon j'errerai seul dans la nuit ] Nimm mich mit und halt mich [ Emmène-moi et tiens-moi ] Sonst treib ich alleine in die Nacht [ Sinon j'errerai seul dans la nuit ] Refrain[...] Du bist [ Tu es ] Alles, was ich bin [ Tout ce que je suis ] Und Alles, was durch meine Adern fließt [ Et tout ce qui coule à travers mes veines ] | |
|
| |
jennyth91 Tom_sexyBoy
Nombre de messages : 530 Age : 30 Localisation : 91 à Marolles en Hurepoix le coin pommé que vous connaissez pas Date d'inscription : 05/08/2007
Feuille de personnage Humeur: (100/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: Nyappy in the World ^^
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mar 14 Aoû - 17:46 | |
| AAAAAAAAAA a chaque fois que j'écoute In die Nacht j'ai comme un frisson. Elle est géniale. | |
|
| |
Miss_Erika Engel_Bill_Addict
Nombre de messages : 305 Age : 32 Localisation : Avec Les TH ^^ [ Lol ] Date d'inscription : 11/06/2007
Feuille de personnage Humeur: (25/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: Leur musique et leur bonheur... C'est tous ce qui m'importe. LIEBE TH FÜR IMMER x33
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mar 14 Aoû - 17:47 | |
| Oui c'est vrai, elle est magnifique *-* | |
|
| |
Twins Kaulitz Admin
Nombre de messages : 1636 Date d'inscription : 05/04/2007
Feuille de personnage Humeur: (75/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: Je suis de retour =)
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mer 15 Aoû - 20:41 | |
| magnifique... vraiment ce texte est une merveille... Luv <3<3
ça donne envie de pleurer!!!! :'( | |
|
| |
Tsukiyoai membres
Nombre de messages : 1751 Age : 33 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 09/07/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mer 15 Aoû - 20:49 | |
| | |
|
| |
nanou membres
Nombre de messages : 43 Age : 32 Localisation : En france a Colomiers c'est prés de Toulouse lol Date d'inscription : 12/08/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Sam 18 Aoû - 23:58 | |
| C'est vrai qu'elle est magnifique ... Mais je sais pas pourquoi je lache jamais Uber's Ende der Welt... J'ai accrocher dés la première fois.. hihihi | |
|
| |
Mist4h_Kaulitz membres
Nombre de messages : 132 Localisation : D'ans les n'3t0úaales, avec m0n Ange ... Bill Date d'inscription : 20/08/2007
Feuille de personnage Humeur: (75/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso:
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Lun 20 Aoû - 22:44 | |
| Moii j'aii un big coup de <3 pour Wenn Nicht Mehr Geht ...
Elle me fait trop chialer xD' | |
|
| |
fan-de-tokio-hotel-du-62 membres
Nombre de messages : 26 Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Ven 24 Aoû - 15:17 | |
| moi j aime bien Übers ende der welt et monsoon | |
|
| |
bill-4ever Love_Bill
Nombre de messages : 56 Localisation : Dans les bras de Bill et dans ses pensées! Date d'inscription : 22/08/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Ven 24 Aoû - 15:33 | |
| Moi kommen j'ai bloqué en écoutan spring nicht elle est trop belle cette chanson! | |
|
| |
Tsukiyoai membres
Nombre de messages : 1751 Age : 33 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 09/07/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Ven 24 Aoû - 15:35 | |
| A chaque fois que j'écoute cette chanson, j'ai les larmes aux yeux et même quelques fois, je pleure. | |
|
| |
fan-de-tokio-hotel-du-62 membres
Nombre de messages : 26 Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Ven 24 Aoû - 15:38 | |
| enfete vous avez completement resond elle est super belle cette chanson sa fait pleurer franchement | |
|
| |
alzheimer 483 membres
Nombre de messages : 33 Age : 112 Localisation : DTC Date d'inscription : 24/08/2007
Feuille de personnage Humeur: (9223372036854775807/9223372036854775807) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: TH AUX CHIOTTES !!!!!!!!!!!!
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Ven 24 Aoû - 23:48 | |
| je te cule tu me cules par la ptite kikett le premier qui jouira aura un coup dbite! | |
|
| |
rinath Devilish
Nombre de messages : 367 Date d'inscription : 01/05/2007
Feuille de personnage Humeur: (100/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso:
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Sam 25 Aoû - 3:17 | |
| - alzheimer 483 a écrit:
- je te cule tu me cules par la ptite kikett le premier qui jouira aura un coup dbite!
eh l'abruti! le vb "culer" n'existe pas. par contre, en voici un qui existe : Je t'emm#rde, ils/elles t'emm#rdes, nous t'emm#rdons voilà pour ta culture G et sinon, jl'adore cette chanson. Merci pour la trad. | |
|
| |
fan-de-tokio-hotel-du-62 membres
Nombre de messages : 26 Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Sam 25 Aoû - 14:41 | |
| merci a vous pour toute c traduction | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Lun 17 Sep - 21:04 | |
| rette mich
Zum ersten mal alleine In unserem Versteck Ich seh noch unsre Namen an der Wand Und wisch sie wieder weg Ich würd dir alles anvertrauen warum bist du abgehauen Komm zurück Nimm mich mit
Komm und Rette mich Ich verbrenne innerlich Komm und rette mich Ich schaffs nicht ohne dich Komm und rette mich Rette mich Rette mich
Unsre Träume warn gelogen Und keine Träne echt Sag das dass nicht wahr ist Sag mir jetzt Vielleicht hörst du irgendwo Mein SOS im Radio Hörst du mich Hörst du mich nicht
Komm und Rette mich Ich verbrenne innerlich Komm und rette mich Ich schaffs nicht ohne dich Komm und rette mich Rette mich Dich und mich Dich und mich Dich und mich
Ich seh noch unsre Namen Und wisch sie wieder weg Unsre Träume warn gelogen Und keine Träne echt Hörst du mich Hörst du mich nicht
Komm und rette mich Rette mich
Komm und Rette mich Ich verbrenne innerlich Komm und rette mich Ich schaffs nicht ohne dich Komm und rette mich Rette mich Rette mich Rette mich Rette mich
Sauve Moi
Pour la première fois seul dans notre cachette Je distingue encore nos noms sur le mur et les efface d’un revers de main. Je voulais tout t’expliquer Pourquoi t’es-tu sauvée ? Reviens - emmène-moi avec toi
Viens et sauve-moi - ça brûle au fond de moi Viens et sauve-moi – sans toi je n'y arrive pas Viens et sauve-moi - sauve-moi - sauve-moi
Nos rêves étaient des mensonges et chaque larme factice Dis-moi que ce n'est pas vrai - dis-le moi maintenant. Peut-être entends-tu quelque part Mon S.O.S lancé à la radio... M'entends-tu – oui ou non ?
Viens et sauve-moi - ça brûle au fond de moi Viens et sauve-moi – je ne m’en sortirai pas sans toi Viens et sauve-moi - sauve-moi - sauve-moi
Toi et moi - toi et moi - toi et moi - Je distingue encore nos noms sur le mur et les efface d’un revers de main Nos rêves étaient des mensonges et aucune larme n'était sincère M'entends-tu – oui ou non ?
Viens et sauve-moi-sauve-moi... Viens et sauve-moi- ça brûle au fond de moi Viens et sauve-moi- je ne m’en sortirai pas sans toi viens et sauve-moi Sauve-moi Sauve-moi Sauve-moi Sauve-moi |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Jeu 20 Sep - 11:05 | |
| Oups j'aurai du faire un autre topic pour ce post ...sorry ! traduction de Ich brech' aus Ich hab heut n anderen Plan, und der geht Dich gar nichts an. Ich halt ihn fest in meiner Hand, mit dem Rücken an der Wand, An der Wand. Ich geb Dir an mir Schuld, Had das alles nie gewollt. Du lässt mir leider keine Wahl, Das ist jetzt das letzte Mal, Das letzte Mal. Ich fühl mich, claustrophobisch eng. Mach platz, bevor ich mir 'n Ausweg spreng. Du hälst, mich nicht auf. Ich brech aus. ich brech aus Ich warne Dich verfolg mich nicht, Die Welt ist glücklich ohne Dich. Was Du wolltest ist krepiert, Ich bin das was jetzt passiert, was jetzt passiert. Kalter Schweiss auf Deiner Stirn, Du kannst mich jetzt schreien hör'n. Gleich ist für Dich alles aus, Ich zieh Dir den Stecker raus, den Stecker raus. Ich fühl mich, claustrophobisch eng. Mach platz, bevor ich mir 'n Ausweg spreng. Du hälst, mich nicht auf. Ich brech aus. ich brech aus Deine Lügen sind erzählt, Dein letzter Schuss hat mich verfehlt. Est ist zu spät, zu spät. Du lässt mir leider keine Wahl, das war jetzt das letzte Mal. Ich fühl mich, claustrophobisch eng. Mach platz, bevor ich mir 'n Ausweg spreng. Du hälst, mich nicht auf. Ich brech aus. ich brech aus Ich fühl mich, claustrophobisch eng. Mach platz, bevor ich mir 'n Ausweg spreng. Du hälst, mich nicht auf. Ich brech aus. ich.....brech.....aus ich.....brech.....aus Je m'échappe J'ai aujourd'hui un autre plan Qui ne te concerne en aucun cas Je le tiens fermement dans ma main Adossé au mur Au mur ch geb Dir an mir Schuld Pour toi je suis coupable Je n'ai jamais voulu tout ça Tu ne me laisses malheureusement pas le choix C'est maintenant la dernière fois La dernière fois Je me sens Claustrophobe Fais de la place Avant que je ne saute Dans une issue Tu ne peux pas m'arrêter Je m'évade Je m'évade Je te préviens, ne me poursuis pas Le Monde est heureux sans toi Tout ce que tu voulais a crevé Je suis désormais ce qu'il se passe Maintenant c'est moi Sueur froide sur ton front Tu peux maintenant m'entendre crier Bientôt tout sera fini pour toi Je me détache de ton emprise Ton emprise s'en va Je me sens Claustrophobe Fais de la place Avant que je ne saute Dans une issue Tu ne peux pas m'arrêter Je m'évade Je m'évade Tes mensonges sont révélés Ton dernier coup m'a raté C'est trop tard Beaucoup trop tard Tu ne me laisses malheureusement pas le choix C'était désormais la dernière fois Je me sens Claustrophobe Fais de la place Avant que je ne saute Dans une issue Tu ne peux pas m'arrêter Je m'évade Je m'évade Je me sens Claustrophobe Fais de la place Avant que je ne saute Dans une issue Tu ne peux pas m'arrêter Je m'évade Je m'évade Je m'évade |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Jeu 20 Sep - 11:21 | |
| Reden :
Hallo, Du stehst in meinder Tür. Es ist sonst niemand hier, ausser Dir und mir. Komm doch erstmal rein, der Rest geht von allein. In Zimmer 483.
Hier drinnen, ist niemals richtig Tag. Das Licht kommt aus der Minibar. Und morgens wirds hier auch nicht hell, Wilkommen im Hotel.
Wir wollten nur reden, Und jetzt liegst du hier. Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Komm her, wir werden nicht gestört. Das hab ich schon geklärt, Don't Disturb. Egal, wo wir morgen sind. Die Welt ist jetzt hier drinnen, leg Dich wieder hin.
Ich hör Dir zu, seh Dein Gesicht. Deine Lippen, öffnen sich. Red langsam, bitte nicht zu schnell. Wilkommen im Hotel.
Wir wollten nur reden, Und jetzt liegst du hier. Und ich lieg daneben, Reden, Reden.
Vor der Tür Alarm, die ganze Welt ruft an. Alle zerren an mir, Ich will mit keinder ausser Dir. Reden, Reden.
Traduction :
Salut Tu es devant ma porte Il n'y a personne d'autre ici A part toi et moi Ok Viens quand même faire le début proprement Le reste va venir tout seul Dans la chambre 483 Ici le jour n'est jamais vrai La lumière vient du minibar Et quand demain viendra, ce ne sera plus aussi lumineux Bienvenue à l'hôtel
[Refrain] Nous voulions seulement parler Et maintenant tu es là Et je suis à côté Parler Parler
Viens là On ne va pas nous déranger Je me suis déjà occupé de ça Ne pas déranger Peu importe Où nous serons demain Le monde est ici à présent Reviens par là Je t'écoute et vois ton visage Tes lèvres s'entre ouvrent Parle doucement s'il te plait, pas trop vite Bienvenue à l'hôtel
[Refrain] Nous voulions seulement parler Et maintenant tu es là Et je suis à côté Parler Parler
Parler Parler
Il y une émeute devant la porte Tout le monde m'appelle Ils me traînent tous Je ne veux aller avec personne sauf toi Parler Parler
[Refrain] {x2} Nous voulions seulement parler Et maintenant tu es là Et je suis à côté Parler Parler
Jolie chanson n'est-ce pas ? ...le rêve ! |
|
| |
princess-gothica membres
Nombre de messages : 2 Age : 31 Date d'inscription : 26/09/2007
Feuille de personnage Humeur: (110/110) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: slt ttl le monde j'arrive!!
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mer 26 Sep - 20:34 | |
| merci pur ces traductions!! pour des chansons magnifiques!! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Mer 26 Sep - 23:17 | |
| Wir sterben niemals aus
Viel zu viel liebe an der musik Viel zu viele grenzen So viel wird gedanken und sollte nicht beendet Ich glaube nicht dass das bald endet
Wir bleiben immer Schrei'n uns in die ewigkeit Ich schrei fast immer Wenn irgendwo was bleit Wir fühlen Wir sind fürs ende nicht bereit Wir sterben niemals aus Wir tragen uns bis in alle zeit
Macht ihr für uns weiter Wenn wir nicht mehr können Werdet ihr unsere sätze in die ewigkeit beenden jetzt hab ich keine angst mehr nach vorn zu sehn denn ab heute weib ich Das wir nicht einfach so gehn
Wir bleiben immer Schrei'n uns in die ewigkeit Ich schrei fast immer Wenn irgendwo was bleibt Wir fühlen Wir sind fürs ende nicht bereit Wir sterben niemals aus Wir tragen uns bis in alle zeit
Ich weib das irgendwas bleibt bisschen von mir Ich bin mir ganz sicher Es bleibt was von dir für immer für immer
Wir bleiben immer Schrei'n uns in die ewigkeit Ich schrei fast immer Wenn irgendwo was bleibt Wir fühlen Wir sind fürs ende nicht bereit Wir sterben niemals aus Wir tragen uns bis in alle zeit
Immer Ich schrei fast immer Wenn iragendwo was bleibt Wir fühlen Wir sind fürs ende nicht bereit Wir sterben niemals aus Wir tragen uns bis alle zeit So was wie wir Geht nie vorbei
traduction
Beaucoup trop d'amour Pour la musique Beaucoup trop de frontière Encore à franchir tellement de pensées, de mots qui touchent Je ne pense pas que cela prendra fin bientôt
Nous resterons toujours nous crierons pour l'éternité Je crierai toujours si quelque chose reste quelque part nous sentons nous ne sommes pas prêt pour la fin nous ne disparaîtrons jamais vous nous porterez jusqu'à l'éternité
Vous continuerez pour nous Quand nous n'en pourrons plus Vous terminerez nos phrases pour l'éternité maintenant je n'ai plus peur de regarder en avant car dès aujourd'hui je sais que nous ne partiront pas si facilement
Nous resterons toujours nous crierons pour l'éternité Je crierai toujours si quelque chose reste quelque part nous sentons nous ne sommes pas prêt pour la fin nous ne disparaîtrons jamais vous nous porterez jusqu'à l'éternité
Je sais que quelque chose restera un petit quelque chose de moi j'en suis absolument certain qu'il restera quelque chose de moi pour toujours pour toujours
Nous resterons toujours nous crierons pour l'éternité Je crierai toujours si quelque chose reste quelque part nous sentons nous ne sommes pas prêt pour la fin nous ne disparaîtrons jamais vous nous porterez jusqu'à l'éternité
Toujours Je sais que toujours quelque chose restera quelque part nous ne sommes pas prêt pour la fin nous ne disparaîtrons jamais vous nous porterez jusqu'à l'éternité Ainsi comme nous vous ne passerez jamais.
Elle me touche cette chanson. J'ai entendu dire que c'est la première qui a été composée pour l'album . Quelqu'un sait si c'est exact ? |
|
| |
Tsukiyoai membres
Nombre de messages : 1751 Age : 33 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 09/07/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Jeu 27 Sep - 15:14 | |
| Je crois que c'est exact. | |
|
| |
princess-gothica membres
Nombre de messages : 2 Age : 31 Date d'inscription : 26/09/2007
Feuille de personnage Humeur: (110/110) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: slt ttl le monde j'arrive!!
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Sam 6 Oct - 16:58 | |
| moi heilig, spring nicht et vergessene kinder!! | |
|
| |
TH-Tom-666 membres
Nombre de messages : 21 Age : 32 Localisation : belgique (brussel) Date d'inscription : 16/10/2007
Feuille de personnage Humeur: (95/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: Les personnes qu'on aime vraiment sont toujours la, même si ils sont loin de nous !
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Sam 20 Oct - 19:08 | |
| | |
|
| |
TH-Tom-666 membres
Nombre de messages : 21 Age : 32 Localisation : belgique (brussel) Date d'inscription : 16/10/2007
Feuille de personnage Humeur: (95/100) [ 100 % MoA ]: Ta phrase perso: Les personnes qu'on aime vraiment sont toujours la, même si ils sont loin de nous !
| |
| |
Tsukiyoai membres
Nombre de messages : 1751 Age : 33 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 09/07/2007
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 Dim 21 Oct - 13:27 | |
| C'est mieux d'éditer son message. Si tu ne sais pas comment faire, tu n'as qu'à appuyer sur le bouton "éditer" en haut à droite de ton message. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Album : Zimmer 483 | |
| |
|
| |
| Album : Zimmer 483 | |
|